英语浏览

入门白话俚语鄙谚情形对话白话交际猖狂英语白话办法影视白话行业白话品牌白话音标发音

像美国人一样说英语01: Bob's Day at Work

kira86 于2018-11-26发布 l 已有人浏览
增大年夜字体 减小字体
像美国人一样说一口地道的美式英语,生活场景第一集。中英字幕,双语对比浏览,含白话笔记。
    小E英语迎接您,请点击播放按钮开端播放……

Lesson 01 Bob's Day at Work

鲍勃的任务日

Bob works as a manager in a furniture store. Peter, his boss, is not happy about sales. Bob's new advertising campaign hasn't helped. Peter decided to fire him.

鲍勃在一家家具店当经理。他的老板皮特对发卖事迹不满足。鲍勃的新告白活动也没让发卖事迹有何起色。皮特决定解雇他。

Peter:Bob, I have to break the news , but our sales were down again last month.

鲍勃,我不能不宣布这个坏消息,上个月我们的发卖额又降低了

Bob:Down again, Peter?

又降低了吗,皮特?

Peter:Yeah. These days, everybody's shopping at our competition, Honest Abe's Furniture Store.

对啊,这些天大年夜家都在我们的竞争敌手“诚实的亚伯家具店”那儿买家私。

Bob:But everything in there costs an arm and a leg!

但他们家的器械都异常贵啊。

Peter:That's true. They do charge top dollar.

没错,他们的售价确切很高。

Bob:And their salespeople are very strange. They really give me the creeps!

并且他们的发卖员也异常奇怪。他们让我不寒而栗。

Peter:Well, they must be doing something right over there. Meanwhile, we're about to go belly-up.

哎呀,人家的战略是对的啦。而我们呢,就将近破产了。

Bob:I'm sorry to hear that. I thought my new advertising campaign would save the day.

听到这个消息我真惆怅。我认为我的新告白可让我们抢救局面的。

Peter: Let's face it: your advertising campaign was a real flop.

你的告白其实很掉败,面对这个实际吧。

Bob:Well then I'll go back to the drawing board.

那我重新做个筹划。

Peter:It's too late for that. You're fired!

太迟了,你被解雇了。

Bob:What? You're giving me the ax?

甚么?你要解雇我?

Peter:Yes. I've already found a new manager. She's as sharp as a tack.

对。我曾经物色了一个新经理。她异常凶猛。

Bob:Can't we even talk this over? After all, I've been working here for 10 years!

我们不克不及再谈谈?不论如何,我在这里任务了10年了。

Peter:There's no point in arguing, Bob. I've already made up my mind.

鲍勃,再辩论下去也没成心义了,我曾经决定了。

Bob:Oh well, at least I won't have to put up with your non-sense anymore! Good-bye to you and good-bye to this dead-end job.

那好吧,至少我不用再忍耐你的蒙昧了。拜拜了,你嘞;拜拜了,这没有前程的任务!

Peter:Please leave before I lose my temper!

在我发火前,你赶忙走!


白话笔记:
* About to: ready to; on the verge of;立时就要,行将
* After all: despite everything; after everything has been considered; the fact is; 毕竟,怎样说
* At least: anyway; the good thing is that; 至少
* (to) break the news: to make something known; 宣布消息
* (to) cost an arm and a leg: to be very expensive; 宰人,价值太高
* Dead-end job: a job that won't lead to anything else; 无前程或无欲望的任务
* (let's) face it: -accept a difficult reality;面对实际吧
* (to) give one the creeps: to create a feeling of disgust or horror;吓人,使惊慌,令人不寒而栗;起鸡皮疙瘩
* (to) go back to the drawing board: to start a task over because the last try failed; to start again from the beginning;从头开端(尤指掉败以后)
* (to) go belly-up: to go bankrupt; 破产
* (to) give someone the ax: to fire someone;解雇或人
* (to) lose one's temper: to become very angry; 发火
* (to) make up one's mind: to reach a decision; to decide;决定,打定主意
* No point in: no reason to; it's not worth (doing sth);没成心义,不值得
* (to) put up with: to endure without complaint;忍耐;容忍
* Real flop or flop: a failure; 掉败
* (to) save the day: to prevent a disaster or misfortune; 反败为胜;抢救了大年夜局,改变局面
* As sharp as tack: very intelligent; 凶猛;精明
* (to) talk over: to discuss;评论辩论

 1 2 下一页

分享到

添加到收藏

白话交际排行