英语单词

分类词汇单词进修背单词法词汇辨析词汇搭配构词知识综合词汇词汇趣谈基本单词

听故事学4000英语词汇101:歌手若何赞助博得战斗

hxyxm 于2019-11-25发布 l 已有人浏览
增大年夜字体 减小字体
听英语故事,学记英语单词。4000英语实用词汇,尽在每个故事中。
    小E英语迎接您,请点击播放按钮开端播放……

4000 Essential English Words 4 Paul Nation

4000英语核心词汇4 保罗·纳森

Unit 11 Word List

第11单位 单词表

alliance n.

同盟

An alliance is a group of people who work together.

一路任务的一群人。

→ The junior executives formed an alliance with each other.

低级管理人员彼此结成同盟。

applause n.

鼓掌,掌声

Applause is the noise made when people clap hands to show approval.

人们鼓掌表示赞成时收回的声响。

→ At the end of his speech, everyone gave applause.

他演讲停止时,每小我都报以掌声。

armed adj.

武装的

If you are armed, you are carrying a weapon.

携带兵器的。

→ The robber was armed with a gun.

强盗带着枪。

authoritative adj.

有威望的

If something is authoritative, it uses the best information available.

表示可以应用最好信息资本的。

→ This book is an authoritative source on Ancient Egypt's Queen Nefertiti.

这本书是关于古埃及王后娜芙提的威望史料。

ceremony n.

仪式

A ceremony is an event that happens on special occasions.

指在特别场合举办的活动。

→ Tom and Amy's marriage ceremony is in June.

汤姆和艾米的婚礼在六月举办。

culture n.

文明

Culture is the music, art, and writings of a certain place or group of people.

指一个处所或一群人的音乐、艺术和作品。

→ Ancient Mexican culture is renowned for its architecture.

古墨西哥文明以其修建而有名。

defense n.

防卫,防护

A defense is something that is done to protect another thing.

指为了保护另外一件事而做的任务。

→ The air force works in defense of its country.

空军的职责就是保家卫国。

detail n.

细节,详细信息

A detail is a small piece of information.

指一小段信息。

→ Jane told Ben all the details of her trip to China.

简把她去中国观光的一切细节都告诉了本。

diverse adj.

多样化的

When a group of things is diverse, it is made up of a wide variety of things.

表示某一组事物是由各类各样的事物构成的。

→ Big cities have diverse populations with people of different races and ages.

大年夜城市有不合种族和年纪的人。

enchant v.

使入神,使困惑

To enchant someone is to make them feel very interested or happy.

表示让人认为异常感兴趣或高兴。

→ The beautiful woman enchanted everybody in the room.

那个漂亮的女人迷倒了房间里的每小我。

equip v.

设备,装备

To equip someone is to give them the things needed to do something.

表示供给做某事所须要的器械。

→ Steve was equipped with the tools needed to do the job.

史蒂夫装备了做这项任务所需的对象。

exception n.

例外;贰言

An exception is someone or something not conforming to a rule.

指或人或某事不符合规矩。

→ Most students thought the test was hard, but Tim was the exception.

大年夜多半先生认为测验很难,但蒂姆却不这么认为。

genre n.

类型;种类

A genre is a type of literature, art, or music characterized by its style.

指自具风格的文学、艺术或音乐。

→ She is considered a master in the comedy genre.

她被认为是喜剧大年夜师。

impact n.

影响

An impact is the effect someone or something has on another.

指或人或某物对另外一小我或物的影响。

→ My grandmother had a great impact on my life.

我祖母对我的生活影响深远。

lure v.

引诱;引导

To lure someone is to convince them to do something, by using a trick.

指用一个技能来压服或人做某事。

→ The store lures people in with big signs that say "Sale!"

这家市廛用写着“减价”的大年夜招牌来吸引顾客。

obstacle n.

妨碍,妨碍

An obstacle is an object or a problem that stops you from doing something.

阻拦做某事的物体或成绩。

→ Climbing over the giant rock was the biggest obstacle for the hikers.

对徒步观光者来讲,那块巨石是最大年夜的妨碍。

shelter n.

庇护;流亡所

A shelter is a place to go that is safe from danger or bad weather.

指一个阔别风险或卑劣气象的处所。

→ The frog took shelter from the storm in a nearby cave.

田鸡在邻近的一个岩穴里躲避狂风雨。

sort v.

分类

To sort means to separate things into different groups or classes.

把器械分红不合的组或类。

→ He sorted his clothes by colors and sizes.

他把衣服按色彩和尺码分类。

supply v.

供给,供给

To supply something means to give people what they need or want.

给人们供给须要或想要的器械。

→ The water heater supplied the house with warm water.

热水器为房子供给了热水。

vain adj.

自负的

If people are vain, they are only concerned with how they look.

他们只关怀本身的表面。

→ Rebecca is so vain that she looks at herself in every mirror.

丽贝卡太虚荣了,到哪都要照镜子。

How a Singer Helped Win the War

歌手若何赞助博得战斗

Sometimes famous people are vain. They only care about themselves. But Josephine Baker was an exception. In the 1930s and 1940s, Baker was one of the most famous women in France. She was a big part of the new jazz genre and culture and had a diverse group of fans. The French people especially loved her. And she loved France. So when World War II started, she wanted to help the nation that had given her so much.

有时名人是虚荣的,他们只关怀本身。但约瑟芬·贝克是个例外,她是20世纪三四十年代法国最有名的女性之一。她是新爵士流派和文明的重要构成部分,具有多样化的歌迷群体。法国人平易近特别爱好她。她也酷爱法国。所以当第二次世界大年夜战开端时,她想要赞助这个给了她一切的国度。

In 1940, armed German troops entered Paris. When this happened, some French people formed a secret alliance. It was called the French Resistance. The group worked for the defense of France. It helped the European and American armies fight the Germans.

1940年,德国武装部队进入巴黎。当时,一些法国人构成了一个机密同盟。它被称为法国抵抗活动。该组织的任务是保卫法国,协助欧洲和美国部队对抗德国人。

Baker was an important member of the Resistance. She had three jobs. The first was to carry messages to and from other members. The messages were written in code on her sheets of music. The second was to provide shelter and supply goods to Resistance members. It would have been dangerous if the Germans found them.

贝克是抵抗活动的重要成员。她有三份任务。第一个义务是在成员间传递信息。她将这些信息以代码的情势写在乐谱上。二是为抵抗组织成员供给庇护和物质。假设德国人发清楚明了他们,那将是很风险的。

Baker's third job was the most important. Baker held concerts for European politicians and army members. She lured them in, promising an entertaining show. She enchanted them with her singing and dancing and got lots of applause. But Baker was always equipped with a small notebook at these concerts. She listened for details about the war and wrote them down. Baker sorted the details and gave authoritative reports to the Resistance.

贝克的第三个身份才是最重要的。她为欧洲政客和军方人员举办音乐会,承诺以扮演来吸引他们。这些人都为她的歌声和舞姿所倾倒并为她喝采。但贝克在每场音乐会上都邑随身携带一个小簿子,用于记录听闻的战事细节,而后再讲这些细节整顿成正式的申报传递给抵抗活动组织。

Some thought Baker's fame would be an obstacle. The Germans knew who she was, but they didn't think she was smart enough to work for the Resistance. So she could get information from the Germans easily. This helped the Resistance and the French army save lives and win the war.

一些人认为贝克的名声会给她招来风险。德国人对她的名声都有所耳闻,但他们想不到她能为抵抗组织干事。是以,她能轻而易举地从德方获得谍报。这些谍报挽救了抵抗组织和法国部队兵士的生命,并为成功供给了赞助。

Baker had a big impact on the Resistance's work. She got many awards for her help. When she died, the army had a special ceremony to thank her again for her bravery.

贝克对抵抗活动的任务产生了很大年夜的影响。由于她的赞助,她取得了很多奖项。她逝世后,部队举办了一个特其他仪式,再次感激她的大胆。

 1 2 下一页

分享到

添加到收藏

基本单词排行